Η Διακοινοβουλευτική Συνέλευση Ορθοδοξίας (Δ.Σ.Ο.), η οποία
λειτουργεί επί 21 συναπτά χρόνια και περιλαμβάνει στις τάξεις της
επίσημες κοινοβουλευτικές αντιπροσωπείες και Ορθόδοξους βουλευτές από 25
Κοινοβούλια του κόσμου, εξ αφορμής της χθεσινής εφόδου ενόπλων στα
γραφεία γαλλικού περιοδικού:
Εκφράζει τον αποτροπιασμό και τη συντριβή της.
Επισημαίνει ότι παρόμοια περιστατικά, τα οποία δυστυχώς
αυξάνονται και εντείνονται τον τελευταίο καιρό και υπό διαφορετικές
μορφές (απαγωγές, δολοφονίες, αποκεφαλισμοί κ.λ.π), πλήττουν τον πυρήνα
του πανανθρώπινου πολιτισμού και τραυματίζουν βάναυσα τις ηθικές αξίες
επί των οποίων στηρίζεται η Χριστιανική θρησκεία και Ορθόδοξη πίστη.
Εκφράζει τη συμπάθειά της στις οικογένειες των αθώων θυμάτων καθώς και στο ίδιο το Γαλλικό κράτος.
Κάνει έκκληση προς κάθε κατεύθυνση να αποφεύγονται τέτοιες ενέργειες.
Ελπίζει ότι θα συλληφθούν οι ένοχοι και θα υποστούν τις συνέπειες του νόμου.
______________________________________
Following yesterday’s armed assault on the offices of a French
magazine, the Interparliamentary Assembly on Orthodoxy (I.A.O.), an
international organizationactive for 21 years since its foundation,
consisting of official Parliamentary delegations and individual Orthodox
Parliamentarians from 25 National Parliaments from all over the world:
Expresses, its dismay and horror.
Points out, that such events which, unfortunately, have recently been increased and intensified, taking different forms (kidnappings, murders, beheadings etc), attack the very core of human civilisation and severely injure the moral values that constitute the foundations of the Christian religion and the Orthodox Faith.
Expresses its condolences and sympathy to the families of the innocent victims and to the French Republic for its loss.
Launches an appeal for such acts never to be repeated again.
Hopes that the offenders shall be apprehended and dully punished.
Expresses, its dismay and horror.
Points out, that such events which, unfortunately, have recently been increased and intensified, taking different forms (kidnappings, murders, beheadings etc), attack the very core of human civilisation and severely injure the moral values that constitute the foundations of the Christian religion and the Orthodox Faith.
Expresses its condolences and sympathy to the families of the innocent victims and to the French Republic for its loss.
Launches an appeal for such acts never to be repeated again.
Hopes that the offenders shall be apprehended and dully punished.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου